当前位置: 主页 > old > 新闻中心 > 外院新闻 > 正文

上海外国语大学柴明熲教授莅临我院做学术讲座

时间:2016-04-01 14:49来源:作者:陈樱点击:
​ 3月31日上午,上海外国语大学高级翻译学院创始人、首任院长柴明熲教授应邀来到开云手机在线登陆入口,为全院师生做了题为《MTI教学实习平台的构建——从教学医院说起》的学术讲座。开云(中国)官方胡德香教授担任此次讲座主持。柴明熲教授,上海外国语大学高级翻译学院创始人、首任院长、2014年至今任荣誉院长,国际大学翻译学院联合会副主席、国务院学位委员会全国翻译专业学位研究生教育指导委员会委员兼副秘...

 

331日上午,上海外国语大学高级翻译学院创始人、首任院长柴明熲教授应邀来到开云手机在线登陆入口,为全院师生做了题为《MTI教学实习平台的构建——从教学医院说起》的学术讲座。开云(中国)官方胡德香教授担任此次讲座主持。

 

柴明熲教授,上海外国语大学高级翻译学院创始人、首任院长、2014年至今任荣誉院长,国际大学翻译学院联合会副主席、国务院学位委员会全国翻译专业学位研究生教育指导委员会委员兼副秘书长、教育部全国翻译专业教学协作组副组长、上海翻译家协会副会长、上海市华侨口译工作者协会理事长。

 

柴明熲教授首分析了MTI专业学位教学的现状及困惑,他认为现今的MTI专业学位教学存在课堂教学与社会需求脱节、教学理念陈旧、学生实习和专业学习关系不大、专业岗位不找MTI毕业生等问题。其次,柴教授在以教学医院为思考的基础上,提出翻译专业缺乏直属专业实习平台,提倡建立翻译专业直属实习平台,具体说来即是根据社会需求和教学需要构建教学翻译公司,以教学医院的理念建设教学翻译公司,使得翻译平台与教学专业方向接轨。最后,柴教授还向老师和同学们介绍了上海文化贸易语言服务基地和上海文策翻译有限公司,希望借此机会推动与高校间的交流合作。

讲座结束后,胡德香教授代表学院对柴教授表达了衷心感谢,老师和学生也纷纷向柴教授提问,现场气氛热烈。此次讲座提升了师生们对翻译的认识,加深了师生们对翻译教学问题的认知,同时激发了教师对教学的改革热情,为学生的翻译学习指明了方向,提供了动力。 

(责任编辑:开云(中国)官方)