当前位置: 主页 > old > 新闻中心 > 外院新闻 > 正文

前美联社驻华首席代表刘仕诚教授来我院为2015级翻译硕士讲授国际化课程

时间:2016-04-01 14:41来源:作者:刘本菊点击:
2015年3月7-31日,前美联社驻华首席代表、《纽约时报》高级顾问、长岛大学新闻系教授、《中外论坛》期刊社长刘仕诚(刘御州)先生应邀来我校讲学,为我院2015级翻译硕士作了有关《美国文化史》和《高级英语写作》系列讲座。此系列学术讲座持续整整四周,每周一和周四(10:00—11:40)为高级英语写作讲座,每周一和周四(14:00—15:40)为美国文化史讲座。刘教授讲座精彩纷呈、激情澎湃,其他院系学生和已毕业的多名...

 

 

 

201537-31日,前美联社驻华首席代表、《纽约时报》高级顾问、长岛大学新闻系教授、《中外论坛》期刊社长刘仕诚(御州)先生应邀来我校讲学,为我院2015级翻译硕士作了有关《美国文化史》和《高级英语写作》系列讲座。此系列学术讲座持续整整四周,每周一和周四(10:0011:40)为高级英语写作讲座,每周一和周四(14:0015:40)为美国文化史讲座。刘教授讲座精彩纷呈、激情澎湃,其他院系学生和已毕业的多名华师研究生、博士生纷纷前来听课。

   

刘教授的讲座共十六场,其中《高级英语写作》和《美国文化史》各八场。高级英语写作讲座围绕“How to Write a Good Story?”分别讲述了Elements in Good WritingTips for Greater Accuracy Five Writing Tips from WritersNews Writing & Feature WritingHow to write: Book ReviewMusic Critics, Travel and Science StoryColloquium。最后,为了更好地体现所讲的写作要点,刘教授让学生们观看了电影"To Kill a Mockingbird" "The Old Man and Sea"

 

刘教授始终强调最好的写作不是用很复杂且高端的大词、也不是用多么复杂的句式,而是用最直接、平实的语言写出的文章,初中生就能读懂的文章往往是最好的。刘教授授课认真负责,尽心尽力。上完一次课后,刘教授为了了解同学们的写作功底,让同学们写bio-sketch,然后让班长每天中午安排六人一对一讲解,讲完一批同学写的文章,刘教授又在班上讲解出现的错误以防止学生再次犯错,如学生们常用的"broaden one’s horizon"其实并不是特别好,更地道的说法应是broaden one’s scope等。班上很多同学说:“自上大学以来,还没有哪个老师对我们这么认真过,作业还一个个地当面批改,刘教授年纪这么大,但对工作依然兢兢业业,真是难得。”

 

美国文化史系列讲座主要围绕二十世纪的美国文化展开。讲座内容包括The Women's MovementEnvironmentalismThe Rise of Mass MediaReligion in 20th-Century AmericaThe New Frontier and the Great SocietyThe Affluent SocietyImmigrationMillennials

 

刘教授在讲座中提到,真正的美国并不是我们日常所认为的那样,老师让我们观看了Jack Dorsey的访谈视频,使我们认识到一个人的成功不是一蹴而就的,美国梦的实现需要经历一个艰苦奋斗的过程。讲座中"Millennials"这一词给同学们印象最深,同学们明白了X YZ Generation分别指什么,刘教授还从教育、职业规划和购买行为、娱乐方式等方面对“千禧一代”进行了深层次的剖析,讲述了美国现存的许多Peer-to-Peer Service,AirbnbLyftInstacartZirx等。

 

   通过四周的学习,同学们感受颇深,学有所得。刘教授不仅知识渊博,课讲得好,而且与同学们关系处得好,课下与同学们一起食堂进餐,同学们反映一起去吃饭的路上都能学到很多知识。刘教授阅历丰富,讲课的同时还不忘与同学们分享自己的人生经历和各种趣事。

 

讲座结束之际,刘教授表达了对同学们的殷切期望和美好祝愿,2015级翻译硕士班的同学们对刘教授也是万般不舍,将几周以来精心收集和整理的课上及课下的照片,制作成影集并写上自己对刘教授的祝福,作为刘教授在华中师范大学的回忆送给他。刘教授十分感动,说非常感谢我们的良苦用心并会好好保存这份珍贵的礼物。最后刘教授与所有同学合影留念。

 

 

 

(责任编辑:开云(中国)官方)